HomeMatsya PuranaAdh. 151Shloka 25

Shloka 25

Matsya Purana — Vishnu’s Battle with the Daityas: Astra-Combat

ततो ऽस्त्रतेजसा सर्वं व्याप्तं लोकं चराचरम् ततो बाणमयं सर्वम् आकाशं समदृश्यत //

tato 'stratejasā sarvaṃ vyāptaṃ lokaṃ carācaram tato bāṇamayaṃ sarvam ākāśaṃ samadṛśyata //

Then, by the blazing potency of the missile-weapons, the entire world—moving and unmoving—was pervaded; and the whole sky appeared completely filled with arrows.

tataḥthen
tataḥ:
astra-tejasāby the fiery energy/splendour of astras (missile-weapons)
astra-tejasā:
sarvamall, entirely
sarvam:
vyāptampervaded, flooded, filled
vyāptam:
lokamthe world
lokam:
cara-acarammoving and non-moving beings (animate and inanimate)
cara-acaram:
bāṇa-mayamconsisting of arrows, made of arrows
bāṇa-mayam:
ākāśamthe sky/space
ākāśam:
samadṛśyatawas seen, appeared (as).
samadṛśyata:
Suta (narrator) recounting the episode within the Matsya Purana’s dialogue framework (Matsya-to-Manu tradition in the broader work)
AstraDivine warfarePralaya imageryCosmic pervasionPuranic battle scene

FAQs

It uses pralaya-like language—“pervading” the whole moving and unmoving world—to convey an all-consuming force, suggesting how overwhelming divine power can resemble cosmic dissolution in its totality.

Indirectly, it underscores that unchecked force engulfs all realms; in Matsya Purana’s ethical lens, rulers must wield power with restraint and dharma, since violence impacts both the living and the non-living order of society.

No direct Vastu or ritual procedure is stated; however, the imagery of space being “filled” can be read symbolically alongside ritual concepts where a field (kṣetra/ākāśa) is pervaded by energy—useful for interpretive cross-referencing, not as a literal Vastu rule.