HomeMatsya PuranaAdh. 131Shloka 47
Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Matsya Purana — Tripura’s Prosperity

मयेन वार्यमाणा अपि ते विनाशमुपस्थिताः विप्रियाण्येव विप्राणां कुर्वाणाः कलहैषिणः //

mayena vāryamāṇā api te vināśamupasthitāḥ vipriyāṇyeva viprāṇāṃ kurvāṇāḥ kalahaiṣiṇaḥ //

Even though they were restrained by me, they still came to ruin—ever doing what is displeasing to the Brahmanas, driven by a thirst for quarrel.

मया (mayā)by me
मया (mayā):
वार्यमाणाः (vāryamāṇāḥ)being restrained/checked
वार्यमाणाः (vāryamāṇāḥ):
अपि (api)even though
अपि (api):
ते (te)they
ते (te):
विनाशम् (vināśam)destruction/ruin
विनाशम् (vināśam):
उपस्थिताः (upasthitāḥ)arrived at/encountered
उपस्थिताः (upasthitāḥ):
विप्रियाणि (vipriyāṇi)displeasing acts/unwelcome things
विप्रियाणि (vipriyāṇi):
एव (eva)indeed/only
एव (eva):
विप्राणाम् (viprāṇām)of the Brahmanas
विप्राणाम् (viprāṇām):
कुर्वाणाः (kurvāṇāḥ)doing/committing
कुर्वाणाः (kurvāṇāḥ):
कलहैषिणः (kalahaiṣiṇaḥ)seeking quarrel/contention-prone
कलहैषिणः (kalahaiṣiṇaḥ):
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual attribution typical to Matsya Purana dialogues)
Vipra (Brahmana)
DharmaBrahmana-respectSocial harmonyQuarrelEthics

FAQs

This verse is ethical rather than cosmological; it teaches that moral disorder—especially quarrelsome behavior and acts offensive to Brahmanas—leads to “vināśa” (ruin), a social form of collapse rather than a cosmic Pralaya.

It implies that rulers and householders must prevent factionalism and protect the dignity of learned Brahmanas; tolerating or participating in quarrels and vipra-offending conduct brings downfall even if warnings are given.

No Vastu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is behavioral—avoid actions that offend priests/learned Brahmanas, since such disrespect undermines rites and social-religious order.