HomeMatsya PuranaAdh. 137Shloka 6

Shloka 6

Matsya Purana — Tripura Takes Refuge in the Ocean; Maya’s Hidden Nectar-Reservoir and the God...

यूयं यत्प्रथमं दैत्याः पश्चाच्च बलपीडिताः प्रविष्टा नगरं त्रासात् प्रमथैर्भृशमर्दिताः //

yūyaṃ yatprathamaṃ daityāḥ paścācca balapīḍitāḥ praviṣṭā nagaraṃ trāsāt pramathairbhṛśamarditāḥ //

You Daityas—who at first came forward—later, when your strength was crushed, entered the city out of fear, being fiercely harried by the Pramathas.

yūyamyou (pl.)
yūyam:
yatwho/that (relative)
yat:
prathamamat first, initially
prathamam:
daityāḥthe Daityas (demons)
daityāḥ:
paścāt caand afterward
paścāt ca:
bala-pīḍitāḥoppressed/crushed in strength
bala-pīḍitāḥ:
praviṣṭāḥhaving entered
praviṣṭāḥ:
nagaramthe city
nagaram:
trāsātfrom fear
trāsāt:
pramathaiḥby the Pramathas (Śiva’s fierce attendants)
pramathaiḥ:
bhṛśamgreatly, intensely
bhṛśam:
arditāḥharassed/assailed, pressed hard
arditāḥ:
Narrator (Purāṇic narrator voice; likely Sūta continuing the account)
DaityasPramathas
Daitya-Asura conflictShaiva attendantsBattle narrativeFlight into cityPurāṇic warfare

FAQs

This verse does not address Pralaya; it depicts a battlefield reversal where the Daityas, overwhelmed, flee into a city while being pursued by the Pramathas.

Indirectly, it reflects a political-ethical theme common in the Matsya Purana: when force collapses and panic spreads, city-entry becomes a defensive refuge—implying the importance of protection, preparedness, and disciplined retreat in governance and public safety.

No explicit Vastu or ritual rule is stated; the only relevant takeaway is the city (nagara) as a fortified refuge in Purāṇic warfare imagery, often tied elsewhere in the Matsya Purana to urban planning and defenses.