Matsya Purana — The Viśokā-Saptamī Vow
यः पठेच्छृणुयाद्वापि विशोकाख्यां च सप्तमीम् सो ऽपीन्द्रलोकमाप्नोति न दुःखी जायते क्वचित् //
yaḥ paṭhecchṛṇuyādvāpi viśokākhyāṃ ca saptamīm so 'pīndralokamāpnoti na duḥkhī jāyate kvacit //
Whoever recites or even listens to the account of the seventh lunar day called Viśokā attains Indra’s world; and he is never born anywhere as one afflicted by sorrow.
This verse does not discuss pralaya; it is a phala-śruti stating the spiritual reward of reciting or hearing the Viśokā Saptamī observance—attaining Indra’s realm and freedom from sorrowful birth.
It promotes śravaṇa (listening) and pāṭha (recitation) of dharmic observances as accessible duties for householders (and rulers supporting public recitations), emphasizing that even hearing sacred instruction yields merit and inner well-being.
The ritual significance is tithi-based vrata praise: honoring (or learning about) the Viśokā Saptamī is said to grant svarga (Indraloka) and relief from duḥkha; no Vāstu or temple-building rule is mentioned in this verse.