HomeMatsya PuranaAdh. 132Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Matsya Purana — The Terror of Tripura and the Gods’ Hymn to Śiva

तं भवं भूतभव्येशं गिरिशं शूलपाणिनम् पश्यन्ति चोमया सार्धं नन्दिना च महात्मना //

taṃ bhavaṃ bhūtabhavyeśaṃ giriśaṃ śūlapāṇinam paśyanti comayā sārdhaṃ nandinā ca mahātmanā //

They behold Bhava—Lord of what has been and what will be—Girīśa, the Mountain-Lord, bearing the trident in his hand, together with Umā, and also with the great-souled Nandin.

tamhim
tam:
bhavamBhava (Shiva)
bhavam:
bhūta-bhavya-īśamthe Lord of the past and the future (of all beings/time)
bhūta-bhavya-īśam:
giri-īśamGirisha, Lord of the mountain
giri-īśam:
śūla-pāṇinamtrident-in-handed, bearing a spear/trident
śūla-pāṇinam:
paśyantithey see, behold
paśyanti:
caand
ca:
umayā sārdhamtogether with Uma (Parvati)
umayā sārdham:
nandinā caand with Nandin
nandinā ca:
mahātmanāgreat-souled, noble
mahātmanā:
Suta (narrator) describing a theophanic vision (darshana) within the Matsya Purana’s narrative flow
Bhava (Shiva)BhūtabhavyeśaGirishaShūlapāṇi (trident-bearer Shiva)Uma (Parvati)Nandin
ShivaUmaNandinIconographyDarshana

FAQs

It does not narrate Pralaya directly; instead it identifies Shiva as Bhūtabhavyeśa—Lord over past and future—implying sovereignty over cosmic time that includes creation, preservation, and dissolution.

By portraying the ideal of darśana (reverent beholding) of the deity with his divine consort and attendant, the verse supports Purāṇic dharma where rulers and householders uphold worship, patronize temples, and cultivate devotion to ensure social order and auspiciousness.

The verse highlights Shiva’s canonical markers—trident (śūla), presence of Umā, and Nandin—key cues for pratīmā-lakṣaṇa (iconographic identification) and for ritual/temple planning traditions that place Nandin in relation to Shiva’s shrine.