Matsya Purana — The Sun-Vow
इत्यनेन विधिना समाचरेद् अब्दभेकमिह यस्तु मानवः सो ऽधिरोहति विनष्टकल्मषः सूर्यधाम धुतचामरावलिः //
ityanena vidhinā samācared abdabhekamiha yastu mānavaḥ so 'dhirohati vinaṣṭakalmaṣaḥ sūryadhāma dhutacāmarāvaliḥ //
Whoever, as a human being, performs here the annual consecratory bathing (abda-abhiṣeka) according to this very procedure, with his sins destroyed, ascends to the abode of the Sun, where rows of cāmara fly-whisks are waved in honor.
This verse is not about pralaya; it is a phalaśruti promising that correct performance of an annual abhiṣeka destroys sins and leads to Sūryaloka.
It frames a practical dharmic duty: a householder (and likewise a king) should maintain periodic ritual observances; the annual abhiṣeka is presented as a disciplined act of piety that purifies conduct and accrues merit.
The significance is ritual: performing abda-abhiṣeka strictly “by this procedure” is emphasized, and the result is purification and exalted post-mortem attainment; no specific Vāstu/temple-measurement rule is stated in this verse.