HomeMatsya PuranaAdh. 154Shloka 66

Shloka 66

Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth

ततस्ताभ्यां तु जनितः स्वल्पो वाक्कलहो भवेत् ततो ऽपि संशयो भूयस् तारकं प्रति दृश्यते //

tatastābhyāṃ tu janitaḥ svalpo vākkalaho bhavet tato 'pi saṃśayo bhūyas tārakaṃ prati dṛśyate //

Then, arising from those two, a minor quarrel of words occurs; and from that again, even greater doubt is seen—directed toward Tāraka.

tataḥthen/thereupon
tataḥ:
tābhyāmfrom those two (persons/parties)
tābhyām:
tuindeed
tu:
janitaḥproduced/arisen
janitaḥ:
svalpaḥslight/minor
svalpaḥ:
vāk-kalahaḥverbal dispute/quarrel of words
vāk-kalahaḥ:
bhavetcomes to be/occurs
bhavet:
tataḥ apifrom that also/thereafter
tataḥ api:
saṃśayaḥdoubt/suspicion
saṃśayaḥ:
bhūyaḥmore/again/increased
bhūyaḥ:
tārakam pratitoward/with regard to Tāraka
tārakam prati:
dṛśyateis seen/is observed.
dṛśyate:
Sūta (narrator) recounting the episode (within the Matsya Purana’s dialogue framework)
Tāraka
ConflictDoubtDeva-Asura narrativePuranic dialoguePortents

FAQs

This verse is not about pralaya; it describes a social-psychological escalation—verbal quarrel leading to increased doubt—focused on Tāraka.

It implicitly warns that unchecked speech (vāk-kalaha) breeds suspicion and larger conflict; a king or householder should restrain speech, verify facts, and prevent minor disputes from becoming destabilizing accusations.

No vastu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; its significance is ethical—speech discipline and conflict management.