HomeMatsya PuranaAdh. 154Shloka 48
Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth

मया स वरदानेन छन्दयित्वा निवारितः तपसः सांप्रतं राजा त्रैलोक्यदहनात्मकात् //

mayā sa varadānena chandayitvā nivāritaḥ tapasaḥ sāṃprataṃ rājā trailokyadahanātmakāt //

I placated him by granting a boon and thereby restrained him. At present, that king has been checked from his tapas—an austerity whose very nature was to burn the three worlds.

mayāby me
mayā:
saḥhe (that person/king)
saḥ:
vara-dānenaby the giving of a boon
vara-dānena:
chandayitvāhaving pleased/propitiated
chandayitvā:
nivāritaḥrestrained, held back
nivāritaḥ:
tapasaḥfrom austerity (tapas)
tapasaḥ:
sāṃpratamnow, at present
sāṃpratam:
rājāthe king
rājā:
trailokyathe three worlds
trailokya:
dahana-ātmakāthaving the nature of burning/consuming (i.e., world-scorching).
dahana-ātmakāt:
Lord Matsya (Vishnu) speaking to Vaivasvata Manu (contextual attribution typical to Matsya Purana dialogue flow)
A king (unnamed in this verse)Lord Matsya (implied by first-person narration)
RajadharmaTapasBoonsCosmic balancePuranic ethics

FAQs

It does not describe Pralaya directly; instead, it highlights a recurring Puranic principle: excessive tapas can destabilize the cosmos (even “burn” the three worlds), requiring divine intervention to preserve cosmic order.

It implies that power gained through austerity must be governed by restraint; a king’s discipline should protect the world, not endanger it—so divine or ethical checks are necessary when ascetic power becomes destructive.

No Vastu or temple-ritual rule is stated in this verse; the ritual takeaway is about tapas and boon-granting as mechanisms for regulating spiritual power within dharmic order.