HomeMatsya PuranaAdh. 154Shloka 35

Shloka 35

Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth

सममिङ्गितभावविधिः स गिरिर् गगनेन सदोच्छ्रयतां हि गतः अधिवासविहारविधावुचितो दितिजने पविक्षतशृङ्गतटः //

samamiṅgitabhāvavidhiḥ sa girir gaganena sadocchrayatāṃ hi gataḥ adhivāsavihāravidhāvucito ditijane pavikṣataśṛṅgataṭaḥ //

That mountain—balanced in its signs and natural dispositions—rises loftily as though meeting the sky. With ridges and slopes unbroken and well-formed, it is deemed fit for dwelling and for establishing pleasure-groves or retreats, even for a community of people.

samaeven, balanced
sama:
iṅgitasigns/indications (auspicious marks)
iṅgita:
bhāvanatural disposition/condition
bhāva:
vidhiḥrule/criterion
vidhiḥ:
giriḥmountain
giriḥ:
gaganeṇawith/unto the sky
gaganeṇa:
sadāalways
sadā:
ucchrayatām gataḥhaving attained great height
ucchrayatām gataḥ:
adhivāsaresidence/dwelling
adhivāsa:
vihārarecreation-grove/retreat/monastic park
vihāra:
vidhauin the procedure/rule
vidhau:
ucitaḥsuitable, proper
ucitaḥ:
janapeople/community
jana:
śṛṅgapeak/ridge
śṛṅga:
taṭaslope/bank/side
taṭa:
avikṣataunbroken, uninjured, not fractured (i.e., intact).
avikṣata:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu on Vāstu and site-selection)
Giri (sacred mountain/site)Adhivāsa (residence)Vihāra (retreat/grove)
Vastu ShastraSite SelectionSacred GeographyTemple PlanningAuspicious Signs

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to Vāstuvidyā guidance, describing auspicious physical features of a mountain suitable for settlement or religious/retreat construction.

It supports the duty of prudent governance and household planning: selecting stable, auspicious landforms for habitation and public works reduces risk and aligns settlement-building with dharmic, scriptural standards.

Architecturally, it recommends a high, well-proportioned mountain with intact peaks and slopes—an auspicious and structurally reliable site for residences, pleasure-groves, or religious retreats (vihāras) and related constructions.