HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 94
Previous Verse
Next Verse

Shloka 94

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

त्वाष्ट्रस्य निर्मितान्याशु यन्त्राणि तदनन्तरम् तेनोपलनिपातेन गतानि तिलशस्ततः //

tvāṣṭrasya nirmitānyāśu yantrāṇi tadanantaram tenopalanipātena gatāni tilaśastataḥ //

Then, immediately afterward, the mechanical contrivances fashioned by Tvaṣṭṛ were struck by a shower of stones; and by that hail of rocks they were shattered and scattered into fragments, like sesame seeds.

त्वाष्ट्रस्यof Tvaṣṭṛ (the divine craftsman)
त्वाष्ट्रस्य:
निर्मितानिconstructed/made
निर्मितानि:
आशुquickly, at once
आशु:
यन्त्राणिmachines, devices, engineered contrivances
यन्त्राणि:
तदनन्तरम्immediately thereafter
तदनन्तरम्:
तेनby that
तेन:
उपल-निपातेनby the falling/impact of stones (hail of rocks)
उपल-निपातेन:
गतानिwent (i.e., were reduced/brought to a state), became
गतानि:
तिलशःinto sesame-like particles, into tiny fragments
तिलशः:
ततःthen, thereafter
ततः:
Sūta (narrator) recounting the episode (likely within a Matsya–Manu discourse frame)
Tvaṣṭṛ
VastuvidyaYantraDestructionCraftsmanshipMythic Engineering

FAQs

It uses a destruction motif—machines smashed by a stone-fall—showing how even sophisticated creations can be rapidly reduced to fragments; it echoes the Purāṇic theme of impermanence seen in larger dissolutions, though this verse itself describes a localized ruin rather than cosmic pralaya.

Indirectly, it warns that reliance on mere technology without protection, dharma, and prudent governance is fragile—kings and householders must secure works (fortifications, planning, safeguards) and not assume permanence of material achievements.

The key technical term is yantra (engineered device). The verse highlights the Matsya Purana’s interest in construction/engineering vocabulary (useful for Vastuvidya reading), and frames yantras as powerful yet vulnerable to impact forces—an implicit caution about durability and protective design.