HomeMatsya PuranaAdh. 82Shloka 27

Shloka 27

Matsya Purana — The Rite of the Jaggery-Cow

इह लोके च सौभाग्यम् आयुरारोग्यमेव च वैष्णवं पुरमाप्नोति मरणे च स्मरन्हरिम् //

iha loke ca saubhāgyam āyurārogyameva ca vaiṣṇavaṃ puramāpnoti maraṇe ca smaranharim //

In this very world one gains good fortune, long life, and health; and by remembering Hari at the time of death, one reaches the city— the abode—of Viṣṇu.

ihahere (in this world)
iha:
lokein the world
loke:
caand
ca:
saubhāgyamgood fortune, prosperity
saubhāgyam:
āyuḥlifespan, longevity
āyuḥ:
ārogyamhealth, freedom from disease
ārogyam:
evaindeed
eva:
vaiṣṇavambelonging to Viṣṇu, Vaiṣṇava
vaiṣṇavam:
puramcity, abode
puram:
āpnotiattains, reaches
āpnoti:
maraṇeat death, at the time of dying
maraṇe:
caand
ca:
smaranremembering, recollecting
smaran:
harimHari (Viṣṇu)
harim:
Suta (narrating the Matsya Purana’s teaching on devotional merit; framed within the Matsya–Manu discourse tradition)
HariVishnu
BhaktiPhala-shrutiVaishnavaDharmaSmriti-at-death

FAQs

It does not discuss pralaya directly; it focuses on personal spiritual destiny—worldly welfare now and reaching Viṣṇu’s abode through remembrance of Hari at death.

It supports the Purāṇic householder ethic: pursue righteous life that yields wellbeing (saubhāgya, āyuḥ, ārogya) while cultivating steady devotion so that the mind rests on Hari at life’s end.

No Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is the soteriological emphasis on smaraṇa (remembrance) of Hari—especially at the moment of death—as a means to attain Viṣṇu’s divine abode.