HomeMatsya PuranaAdh. 82Shloka 17

Shloka 17

Matsya Purana — The Rite of the Jaggery-Cow

यास्ताः पापविनाशिन्यः पठ्यन्ते दश धेनवः तासां स्वरूपं वक्ष्यामि नामानि च नराधिप //

yāstāḥ pāpavināśinyaḥ paṭhyante daśa dhenavaḥ tāsāṃ svarūpaṃ vakṣyāmi nāmāni ca narādhipa //

O king, those ten “cows” that are recited as destroyers of sin—I shall now describe their distinctive forms and also their names.

yāḥ tāḥthose which
yāḥ tāḥ:
pāpa-vināśinyaḥsin-destroying (removers of demerit)
pāpa-vināśinyaḥ:
paṭhyanteare recited/mentioned in tradition
paṭhyante:
daśaten
daśa:
dhenavaḥcows (or ‘dhenus’ as sacred named forms)
dhenavaḥ:
tāsāmof them
tāsām:
svarūpamform, characteristic nature
svarūpam:
vakṣyāmiI will declare/explain
vakṣyāmi:
nāmāninames
nāmāni:
caand
ca:
nara-adhipaO lord of men, O king
nara-adhipa:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (the king)
Lord MatsyaVaivasvata Manu
PrāyaścittaDānaDharmaSin-removalSacred recitation

FAQs

This verse does not describe pralaya; it introduces a dharma/prāyaścitta topic—ten sacred ‘dhenus’ whose recitation is said to destroy sin.

By addressing the king directly, the text frames purification as a royal and household responsibility: learning, reciting, and applying sanctioned prāyaścitta teachings to uphold dharma in oneself and society.

Ritually, it signals an upcoming prescription: the names and defining features of ten sin-destroying ‘dhenus’ intended for recitation/ritual remembrance as part of purification practice.