HomeMatsya PuranaAdh. 89Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Matsya Purana — The Rite of Donating the ‘Mountain of Ghee’

अल्पवित्तो ऽपि यः कुर्याद् द्वाभ्यामिह विधानतः विष्कम्भपर्वतांस्तद्वच् चतुर्भागेण कल्पयेत् //

alpavitto 'pi yaḥ kuryād dvābhyāmiha vidhānataḥ viṣkambhaparvatāṃstadvac caturbhāgeṇa kalpayet //

Even a person of limited means, if he undertakes (the construction) here according to the prescribed method, may make the viṣkambha-parvatas with only two parts; likewise, he should proportion and arrange them by dividing into four parts (a quarter-based scheme).

alpavittaḥone of small wealth/limited resources
alpavittaḥ:
apieven
api:
yaḥwho
yaḥ:
kuryātshould do/undertake
kuryāt:
dvābhyāmwith two (units/parts/measurements)
dvābhyām:
ihahere (in this procedure/context)
iha:
vidhānataḥaccording to rule/prescription
vidhānataḥ:
viṣkambha-parvatānthe viṣkambha ‘mountain-like’ supports/projections (structural vāstu element)
viṣkambha-parvatān:
tadvatin the same manner/likewise
tadvat:
caturbhāgenaby a fourfold division/by one-fourth measure
caturbhāgena:
kalpayetshould arrange/construct/compute.
kalpayet:
Lord Matsya (in dialogue instruction to Vaivasvata Manu, within the Matsya Purana’s vāstu discourse)
Viṣkambha-parvata
Vastu ShastraTemple architectureProportionsMeasurementsEconomical construction

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on practical vāstu methodology—how to compute and build certain structural elements using simplified measures for those with limited resources.

It frames architecture as a regulated dharmic activity: even householders or patrons of modest means may build correctly by following śāstric proportioning, implying that right method matters as much as wealth.

It permits an economical specification for constructing the viṣkambha-parvata element and emphasizes a caturbhāga (four-part/quarter) proportional grid—key for maintaining canonical symmetry and stability in vāstu design.