HomeMatsya PuranaAdh. 89Shloka 1

Shloka 1

Matsya Purana — The Rite of Donating the ‘Mountain of Ghee’

*ईश्वर उवाच अतः परं प्रवक्ष्यामि घृताचलमनुत्तमम् तेजो ऽमृतमयं दिव्यं महापातकनाशनम् //

*īśvara uvāca ataḥ paraṃ pravakṣyāmi ghṛtācalamanuttamam tejo 'mṛtamayaṃ divyaṃ mahāpātakanāśanam //

The Lord said: “Now I shall declare the unsurpassed Ghṛtācala—divine, radiant, made of deathless essence, and a destroyer of the gravest sins.”

īśvaraḥthe Lord
īśvaraḥ:
uvācasaid
uvāca:
ataḥ paramhereafter/next
ataḥ param:
pravakṣyāmiI shall expound
pravakṣyāmi:
ghṛtācalamGhṛtācala (lit. ‘the ghee-mountain’, a sacred place/holy power)
ghṛtācalam:
anuttamamunsurpassed
anuttamam:
tejaḥradiance/splendor
tejaḥ:
amṛtamayamconsisting of immortality/nectar-like deathless essence
amṛtamayam:
divyamdivine
divyam:
mahāpātaka-nāśanamdestroyer of great sins (mahāpātakas)
mahāpātaka-nāśanam:
Īśvara (the Lord; in Matsya Purana discourse-context often identified with Lord Matsya/Vishnu speaking to Manu)
ĪśvaraGhṛtācalaMahāpātaka
Tirtha-MahatmyaVrataPunyaSin-removalPurana

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it introduces a sacred topic (Ghṛtācala) characterized as “deathless” and “divine,” emphasizing spiritual purification rather than cosmic dissolution.

It frames a dharmic remedy: rulers and householders burdened by wrongdoing or ritual lapses are directed toward sanctioned purificatory means (tīrtha/vrata) that the text claims can neutralize even major sins.

The ritual significance is primary: Ghṛtācala is presented as a supremely efficacious sacred power/place tied to purification (mahāpātaka-nāśana). No specific Vāstu or temple-building rule appears in this opening verse.