HomeMatsya PuranaAdh. 86Shloka 1

Shloka 1

Matsya Purana — The Rite of Donating the Golden Mountain

*ईश्वर उवाच अथ पापहरं वक्ष्ये सुवर्णाचलमुत्तमम् यस्य प्रदानाद्भवनं वैरिञ्चं याति मानवः //

*īśvara uvāca atha pāpaharaṃ vakṣye suvarṇācalamuttamam yasya pradānādbhavanaṃ vairiñcaṃ yāti mānavaḥ //

The Lord said: “Now I shall describe the supreme ‘Golden Mountain’, the remover of sin; by gifting (or offering) it, a human being attains the world of Brahmā (Vairiñca), the abode of the Creator.”

īśvaraḥthe Lord
īśvaraḥ:
uvācasaid
uvāca:
athanow/then
atha:
pāpaharamsin-destroying, remover of demerit
pāpaharam:
vakṣyeI shall explain/I will describe
vakṣye:
suvarṇācalamthe Golden Mountain (a meritorious sacred object/rite, lit. ‘gold-mountain’)
suvarṇācalam:
uttamamsupreme, excellent
uttamam:
yasyaof which/whose
yasya:
pradānātfrom giving, by donation/offer
pradānāt:
bhavanamabode, dwelling, world
bhavanam:
vairiñcambelonging to Viriñci (Brahmā), i.e., Brahmā’s realm
vairiñcam:
yātigoes, attains
yāti:
mānavaḥa human being.
mānavaḥ:
Īśvara (the Lord; in Matsya Purana dialogue typically Lord Matsya/Vishnu addressing Manu)
ĪśvaraSuvarṇācalaViriñci (Brahmā)Vairiñca-loka (Brahmā-world)Mānava (human recipient/performer)
DanaPunyaTirtha-MahatmyaSin-removalBrahmaloka

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it highlights karmic causality—through a prescribed sacred gift called “Suvarṇācala,” one is said to attain Vairiñca (Brahmā’s) abode, indicating a post-mortem cosmology rather than cosmic dissolution.

It frames dāna (charitable gifting/ritual donation) as a core householder duty with powerful spiritual fruit: giving the “Suvarṇācala” is presented as a sin-purifying act that elevates the donor to Brahmā’s realm.

The term “Suvarṇācala” implies a ritual construction or symbolic offering of a ‘golden mountain’ (often a crafted/ritually constituted object), emphasizing prescribed dāna-vidhi (rules of gifting) rather than temple architecture proper in this single verse.