HomeMatsya PuranaAdh. 83Shloka 45

Shloka 45

Matsya Purana — The Rite and Glory of Meru-Dāna: The Tenfold ‘Gift of Meru’ and Mountain-Offe...

अप्सरोगणगन्धर्वैर् आकीर्णेन विराजता विमानेन दिवः पृष्ठम् आयाति स्म निषेवित धर्मक्षये राजराज्यम् आप्नोतीह न संशयः //

apsarogaṇagandharvair ākīrṇena virājatā vimānena divaḥ pṛṣṭham āyāti sma niṣevita dharmakṣaye rājarājyam āpnotīha na saṃśayaḥ //

Adorned with a radiant celestial chariot, crowded with hosts of Apsarases and Gandharvas, he reaches the heights of heaven. And when that merit of dharma is exhausted, he attains sovereign kingship on earth—of this there is no doubt.

अप्सरोगण (apsarogaṇa)groups of Apsarases (celestial nymphs)
अप्सरोगण (apsarogaṇa):
गन्धर्वैः (gandharvaiḥ)by/with Gandharvas (celestial musicians)
गन्धर्वैः (gandharvaiḥ):
आकीर्णेन (ākīrṇena)filled, crowded
आकीर्णेन (ākīrṇena):
विराजता (virājatā)shining, resplendent
विराजता (virājatā):
विमानेन (vimānena)by a vimāna (celestial chariot/air-car)
विमानेन (vimānena):
दिवः (divaḥ)of heaven
दिवः (divaḥ):
पृष्ठम् (pṛṣṭham)surface, back, upper region (heavenly heights)
पृष्ठम् (pṛṣṭham):
आयाति स्म (āyāti sma)he goes/attains (narrative past)
आयाति स्म (āyāti sma):
निषेवित (niṣevita)enjoyed, experienced, resorted to
निषेवित (niṣevita):
धर्मक्षये (dharmakṣaye)upon the exhaustion of dharma/merit
धर्मक्षये (dharmakṣaye):
राजराज्यम् (rājarājyam)royal sovereignty, kingship
राजराज्यम् (rājarājyam):
आप्नोति (āpnoti)attains, obtains
आप्नोति (āpnoti):
इह (iha)here (in this world)
इह (iha):
न संशयः (na saṃśayaḥ)no doubt.
न संशयः (na saṃśayaḥ):
Suta (narratorial voice) conveying Matsya Purana’s phalaśruti-style promise of merit
ApsarasesGandharvasVimānaSvarga (Heaven)Rājarājya (Sovereign Kingship)
RajadharmaKarma-PhalaSvargaMeritKingship

FAQs

This verse is not about pralaya; it teaches karmic results: merit leads to heavenly enjoyment, and after that merit is spent one returns to earthly life with the fruit of royal sovereignty.

It frames dharma as an investable moral force: by practicing righteous conduct (and allied duties such as generosity, protection, and ritual obligations), one gains svarga first and later a high birth and kingship—encouraging rulers/householders to uphold dharma for both spiritual and worldly stability.

No Vāstu or temple-building rule is stated here; the only “technical” imagery is the vimāna as a heavenly vehicle, used to describe the prestige of svarga attained through dharma.