Matsya Purana — The Ravi-Śayana
हस्ते च सूर्याय नमो ऽस्तु पादाव् अर्काय चित्रासु च गुल्फदेशम् स्वातीषु जङ्घे पुरुषोत्तमाय धात्रे विशाखासु च जानुदेशम् //
haste ca sūryāya namo 'stu pādāv arkāya citrāsu ca gulphadeśam svātīṣu jaṅghe puruṣottamāya dhātre viśākhāsu ca jānudeśam //
Salutation be to Sūrya in the hands, and to Arka in the feet. In Citrā is the region of the ankles; in Svātī are the shanks; to Puruṣottama (the Supreme Person) belong the calves; and in Viśākhā is the region of the knees—thus the deity’s body is contemplated through the lunar mansions.
This verse is not about pralaya; it teaches a ritual-contemplative mapping of divine names and nakṣatras onto body parts, emphasizing cosmic order (ṛta) rather than dissolution.
It supports dharma through daily worship: a king or householder is instructed to maintain auspiciousness and right order by performing disciplined devotion (nyāsa/anga-vandana), integrating time (nakṣatras) with reverence to the deity.
Ritually, it reflects anga-nyāsa/meditative installation used in temple and domestic worship; such mappings often accompany consecration and regular pūjā, aligning the worshipper’s visualization with a cosmic-temporal framework (nakṣatra system).