HomeMatsya PuranaAdh. 55Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Matsya Purana — The Ravi-Śayana

मृगोत्तमाङ्गे दशना मुरारेः संपूजनीया हरये नमस्ते नमः सवित्रे रसनां शंकरे च नासाभिपूज्या च पुनर्वसौ च //

mṛgottamāṅge daśanā murāreḥ saṃpūjanīyā haraye namaste namaḥ savitre rasanāṃ śaṃkare ca nāsābhipūjyā ca punarvasau ca //

Upon the “mṛgottamāṅga” (the excellent deer emblem set upon the head), the teeth of Murāri are to be duly worshipped—obeisance to Hari. The tongue is to be worshipped with salutations to Savitṛ and to Śaṅkara; and the nose also is to be worshipped with salutations to Punarvasu.

mṛga-uttama-aṅgeon the excellent deer (emblem)/on the chief deer-mark
mṛga-uttama-aṅge:
daśanāḥthe teeth
daśanāḥ:
murāreḥof Murāri (Viṣṇu)
murāreḥ:
saṃpūjanīyāḥare to be thoroughly worshipped
saṃpūjanīyāḥ:
harayeto Hari
haraye:
namas-teobeisance to you
namas-te:
namaḥsalutation
namaḥ:
savitreto Savitṛ (solar deity, impeller)
savitre:
rasanāmthe tongue
rasanām:
śaṅkareto Śaṅkara (Śiva)
śaṅkare:
caand
ca:
nāsāthe nose
nāsā:
abhipūjyāto be specially worshipped
abhipūjyā:
caand
ca:
punarvasauto Punarvasu (a Vedic deity/name also used for a lunar mansion).
punarvasau:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
HariMurari (Vishnu)SavitṛŚaṅkaraPunarvasu
IconographyRitualAṅga-pūjāMantraTemple worship

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to an iconography/ritual sequence, mapping specific mantras and deities to the worship of the Lord’s facial features (teeth, tongue, nose).

It supports the householder/royal duty of maintaining correct pūjā—performing ordered aṅga-pūjā with appropriate deity-invocations, a key element of dharma in the Matsya Purana’s ritual guidance.

Ritually, it prescribes aṅga-pūjā/nyāsa-style worship: honoring specific body parts of the deity with linked divine names (Hari/Murāri, Savitṛ, Śaṅkara, Punarvasu), useful for temple liturgy and consecrated image worship.