HomeMatsya PuranaAdh. 171Shloka 38

Shloka 38

Matsya Purana — The Pushkara Manifestation

रोदनाद्रवणाच्चैव रुद्रा इति ततः स्मृताः निरृतिश्चैव शंभुर्वै तृतीयश्चापराजितः //

rodanādravaṇāccaiva rudrā iti tataḥ smṛtāḥ nirṛtiścaiva śaṃbhurvai tṛtīyaścāparājitaḥ //

From (their) causing lamentation and also bringing about melting (or dissolution), they are therefore remembered as “Rudras.” And among them, one is called Nirṛti, and indeed another is Śambhu; the third is Aparājita (the Unconquered).

rodanalamentation/crying
rodana:
dravaṇātfrom melting/liquefaction/dissolution
dravaṇāt:
ca evaand also
ca eva:
rudrāḥthe Rudras
rudrāḥ:
itithus
iti:
tataḥtherefore/from that
tataḥ:
smṛtāḥare remembered/are called
smṛtāḥ:
nirṛtiḥNirṛti (name/epithet
nirṛtiḥ:
ca evaand also
ca eva:
śaṃbhuḥŚambhu (auspicious one
śaṃbhuḥ:
vaiindeed
vai:
tṛtīyaḥthe third
tṛtīyaḥ:
caand
ca:
aparājitaḥAparājita (unconquered
aparājitaḥ:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
RudrasNirṛtiŚambhuAparājita
RudraShivaNama-NiruktiDeitiesPuranic Theology

FAQs

It links the term “Rudra” with functions associated with distress and dissolution—suggesting Rudras as forces that preside over breakdown, melting away, or transformative destruction rather than purely benevolent creation.

Indirectly, it frames destructive power as a legitimate cosmic function; in dharma terms, rulers and householders are reminded to respect auspicious/inauspicious forces (Śambhu/Nirṛti) through restraint, protection of order, and appropriate rites to avert disorder.

While not architectural, it is ritually relevant: names like Śambhu and Aparājita are used in Shiva-invocation and protective (aparājita) prayers, and Nirṛti is associated with pacificatory rites to neutralize inauspicious directions/forces.