Matsya Purana — The Observance of Ananta-Tritiya
प्रतिपक्षं च मिथुनं तृतीयायां वरानने पूजयित्वार्चयेद्भक्त्या वस्त्रमाल्यानुलेपनैः //
pratipakṣaṃ ca mithunaṃ tṛtīyāyāṃ varānane pūjayitvārcayedbhaktyā vastramālyānulepanaiḥ //
O fair-faced lady, on the third lunar day (Tṛtīyā) one should first worship the complementary pair, and then, with devotion, offer reverent worship with garments, garlands, and fragrant unguents.
This verse is not about Pralaya; it focuses on ritual procedure (pūjā-vidhi) for worship on the Tṛtīyā tithi, emphasizing devotional offerings.
It reflects the householder’s (and also a king’s) dharmic duty to observe tithi-based worship properly—honoring the deity (or paired deities) with prescribed offerings like cloth, garlands, and fragrant anointing.
The significance is ritual: it specifies a pūjā sequence (worship the complementary pair) and standard upacāras—vastra (garments), mālya (garlands), and anulepana (fragrant paste)—key elements of classical Puranic worship practice.