HomeMatsya PuranaAdh. 95Shloka 5

Shloka 5

Matsya Purana — The Maheshvara Vow: Śiva-Caturdaśī Vrata

*नन्दिकेश्वर उवाच शृणुष्वावहितो ब्रह्मन् वक्ष्ये माहेश्वरं व्रतम् त्रिषु लोकेषु विख्याता नाम्ना शिवचतुर्दशी //

*nandikeśvara uvāca śṛṇuṣvāvahito brahman vakṣye māheśvaraṃ vratam triṣu lokeṣu vikhyātā nāmnā śivacaturdaśī //

Nandikeśvara said: “Listen attentively, O Brahman; I shall explain the Māheśvara vow. It is renowned throughout the three worlds by the name ‘Śiva-caturdaśī’—the fourteenth day sacred to Śiva.”

नन्दिकेश्वरःNandikeśvara (Śiva’s attendant and teacher)
नन्दिकेश्वरः:
उवाचsaid
उवाच:
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
अवहितःattentive, focused
अवहितः:
ब्रह्मन्O Brahman (sage/priestly interlocutor)
ब्रह्मन्:
वक्ष्येI shall describe/explain
वक्ष्ये:
माहेश्वरम्belonging to Maheśvara (Śiva), Śaiva
माहेश्वरम्:
व्रतम्vow, religious observance
व्रतम्:
त्रिषुin the three
त्रिषु:
लोकेषुworlds
लोकेषु:
विख्याताwell-known, celebrated
विख्याता:
नाम्नाby name
नाम्ना:
शिवचतुर्दशीŚiva-caturdaśī, the 14th lunar day dedicated to Śiva (often associated with Śivarātri observance).
शिवचतुर्दशी:
Nandikeśvara
NandikeśvaraBrahmanMaheśvara (Śiva)Śiva-caturdaśī
VrataShivaRitualDharmaTithi

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it introduces a ritual vow (vrata) dedicated to Śiva, emphasizing its fame across the three worlds.

It frames the Maheshvara vow as a widely revered observance; in Purāṇic dharma, such vratas are recommended disciplines for householders (and rulers) to cultivate devotion, restraint, and merit through regulated worship.

The ritual significance is explicit: the text announces instruction on the Māheśvara vrata known as Śiva-caturdaśī, indicating a tithi-based Śaiva observance (typically involving fasting, vigil, and Śiva worship in the broader tradition).