HomeMatsya PuranaAdh. 95Shloka 3

Shloka 3

Matsya Purana — The Maheshvara Vow: Śiva-Caturdaśī Vrata

धर्मो ऽयं वृषरूपेण नन्दी नाम गणाधिपः धर्मान्माहेश्वरान् वक्ष्यत् यतःप्रभृति नारद //

dharmo 'yaṃ vṛṣarūpeṇa nandī nāma gaṇādhipaḥ dharmānmāheśvarān vakṣyat yataḥprabhṛti nārada //

This very Dharma, taking the form of a bull, is Nandī, the lord of Śiva’s attendants. From this point onward, O Nārada, he will expound the Maheśvara-dharmas—the duties and observances pertaining to Lord Maheśvara.

dharmaḥDharma, righteousness
dharmaḥ:
ayamthis (very one)
ayam:
vṛṣa-rūpeṇain the form of a bull
vṛṣa-rūpeṇa:
nandī nāmanamed Nandī
nandī nāma:
gaṇa-adhipaḥlord of the gaṇas (Śiva’s attendants)
gaṇa-adhipaḥ:
māheśvarān dharmānthe Maheśvara-related duties/observances (Śaiva dharmas)
māheśvarān dharmān:
vakṣyatwill declare/teach
vakṣyat:
yataḥ-prabhṛtifrom this point onward
yataḥ-prabhṛti:
nāradaO Nārada
nārada:
Sūta (narrator) describing the transition to Nandī’s instruction to Nārada
DharmaVṛṣa (Bull)NandīGaṇasMaheśvara (Śiva)Nārada
DharmaShaivismNandiMaheśvara-dharmaPuranic discourse

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it marks a doctrinal transition into Maheśvara-dharma, identifying Nandī (bull-form) with Dharma as the authority for Śaiva observances.

By announcing Maheśvara-dharmas, it frames a set of righteous observances (vows, worship, conduct) that householders—and rulers as exemplars—may adopt to align governance and daily life with Dharma under Śiva’s tradition.

Architectural rules are not stated here; the ritual significance is the authorization of Śaiva practice: Nandī, as Dharma embodied, becomes the teacher who will prescribe Maheśvara-oriented rites and disciplines.