HomeMatsya PuranaAdh. 95Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — The Maheshvara Vow: Śiva-Caturdaśī Vrata

पञ्चदश्यां च सम्पूज्य विप्रान्भुञ्जीत वाग्यतः तद्वत्कृष्णचतुर्दश्याम् एतत्सर्वं समाचरेत् //

pañcadaśyāṃ ca sampūjya viprānbhuñjīta vāgyataḥ tadvatkṛṣṇacaturdaśyām etatsarvaṃ samācaret //

On the fifteenth lunar day (Pañcadaśī), having duly worshipped and honored the Brahmanas, one should feed them while restraining one’s speech; likewise, on the fourteenth day of the dark fortnight (Kṛṣṇa‑caturdaśī), one should perform all these same observances.

pañcadaśyāmon the fifteenth (tithi)
pañcadaśyām:
caand
ca:
sampūjyahaving fully honored/worshipped
sampūjya:
viprānBrahmanas/learned priests
viprān:
bhuñjītashould feed/offer a meal (make them eat)
bhuñjīta:
vāgyataḥwith speech restrained, in silence/with controlled words
vāgyataḥ:
tadvatin the same manner
tadvat:
kṛṣṇa-caturdaśyāmon the fourteenth tithi of the dark fortnight
kṛṣṇa-caturdaśyām:
etatthis
etat:
sarvamall (these acts)
sarvam:
samācaretshould practice/perform properly.
samācaret:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Vipras (Brahmanas)Pañcadaśī (15th tithi)Kṛṣṇa-caturdaśī (dark fortnight 14th tithi)
DharmaVrataTithiDanaBrahmana-bhojana

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it focuses on dharmic ritual discipline—honoring and feeding Brahmanas on specific lunar tithis with restraint of speech.

It prescribes a householder-style duty (and likewise a king’s public dharma): honoring learned Brahmanas, providing food (bhojana/dāna), and practicing self-control (vāg-yama) on auspicious/ritually significant tithis.

The ritual significance is tithi-based observance: on Pañcadaśī and on Kṛṣṇa-caturdaśī one should repeat the same sequence—formal honoring (sampūjya), Brahmana-feeding, and disciplined speech—indicating a standardized vrata procedure.