Matsya Purana — The Madana-Dvādaśī Vow and the Birth of the Maruts
कथयन्तु भवन्तो मे पुत्रशोकविनाशनम् व्रतं सौभाग्यफलदम् इहलोके परत्र च //
kathayantu bhavanto me putraśokavināśanam vrataṃ saubhāgyaphaladam ihaloke paratra ca //
Pray tell me, revered ones, of a vow (vrata) that destroys the sorrow of losing a son and bestows the fruit of good fortune—both in this world and in the world beyond.
This verse does not discuss pralaya directly; it introduces a dharmic inquiry about a vow (vrata) whose merit is said to operate across both worldly life and the afterlife.
It reflects the householder/kingly concern for lineage and wellbeing, seeking a scripturally grounded vrata to address familial grief and secure auspicious prosperity through dharma rather than mere worldly means.
The ritual significance is the emphasis on a specific vrata promising saubhagya and relief from putra-shoka; no Vastu or temple-architecture rule is stated in this line, but it sets up a procedural teaching on observance-based merit.