Matsya Purana — The Madana-Dvādaśī Vow and the Birth of the Maruts
इन्द्रो निवारयामास मां रोदिष्ट पुनः पुनः ततः स चिन्तयामास किमेतदिति वृत्रहा //
indro nivārayāmāsa māṃ rodiṣṭa punaḥ punaḥ tataḥ sa cintayāmāsa kimetaditi vṛtrahā //
Indra repeatedly sought to restrain me, saying, “Do not weep again and again.” Then Vṛtrahā (Indra, the slayer of Vṛtra) reflected, “What indeed is this matter?”
This verse does not directly describe Pralaya; it highlights Indra’s attempt to stop repeated weeping and his reflective inquiry—an early narrative signal that an unusual cosmic or moral situation is unfolding.
Indirectly, it models restraint and discernment: first calming excessive grief, then investigating the cause (“kim etat?”). In Purāṇic ethics, prudent governance and household leadership similarly require emotional steadiness followed by inquiry.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; its focus is narrative psychology—restraint (nivarana) and reflective questioning.