HomeMatsya PuranaAdh. 7Shloka 19

Shloka 19

Matsya Purana — The Madana-Dvādaśī Vow and the Birth of the Maruts

ब्राह्मणान्भोजयेद्भक्त्या स्वयं च लवणादृते भुक्त्या तु दक्षिणां दद्याद् इमं मन्त्रमुदीरयेत् //

brāhmaṇānbhojayedbhaktyā svayaṃ ca lavaṇādṛte bhuktyā tu dakṣiṇāṃ dadyād imaṃ mantramudīrayet //

One should feed the brāhmaṇas with devotion, and oneself should eat without salt. After the meal, one should give the dakṣiṇā (priestly fee) and then recite this mantra.

ब्राह्मणान् (brāhmaṇān)the Brāhmaṇas
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān):
भोजयेत् (bhojayet)should feed, should cause to dine
भोजयेत् (bhojayet):
भक्त्या (bhaktyā)with devotion, reverently
भक्त्या (bhaktyā):
स्वयं (svayaṃ)oneself
स्वयं (svayaṃ):
च (ca)and
च (ca):
लवणात् (lavaṇāt)from salt
लवणात् (lavaṇāt):
ऋते (ṛte)excluding, without
ऋते (ṛte):
भुक्त्या (bhuktyā)after eating/after the meal
भुक्त्या (bhuktyā):
तु (tu)then/indeed
तु (tu):
दक्षिणाम् (dakṣiṇām)dakṣiṇā, honorarium/fee given to officiants
दक्षिणाम् (dakṣiṇām):
दद्याद् (dadyāt)should give
दद्याद् (dadyāt):
इमम् (imam)this
इमम् (imam):
मन्त्रम् (mantram)mantra
मन्त्रम् (mantram):
उदीरयेत् (udīrayet)should utter, should recite.
उदीरयेत् (udīrayet):
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
BrāhmaṇasDakṣiṇā
DharmaHouseholder DutiesBrāhmaṇa-bhojanaDakṣiṇāRitual Procedure

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it focuses on dharma—proper ritual hospitality, self-restraint, and giving dakṣiṇā after feeding Brāhmaṇas.

It lays out a practical duty of the gṛhastha (and also a king as patron): feed Brāhmaṇas with devotion, practice austerity by avoiding salt oneself, and conclude the rite by giving dakṣiṇā and reciting the prescribed mantra.

The significance is ritual, not architectural: it specifies the sequence of brāhmaṇa-bhojana, personal dietary restraint (no salt), and the concluding act of dakṣiṇā accompanied by mantra-recitation.