HomeMatsya PuranaAdh. 115Shloka 6

Shloka 6

Matsya Purana — The Karmic Cause of Purūravas’ Beauty and Fortune

*मत्स्य उवाच शृणु कर्मविपाकेन येन राजा पुरूरवाः अवाप तादृशं रूपं सौभाग्यमपि चोत्तमम् //

*matsya uvāca śṛṇu karmavipākena yena rājā purūravāḥ avāpa tādṛśaṃ rūpaṃ saubhāgyamapi cottamam //

Matsya said: Listen—by the fruition of which deeds (karmic results) did King Purūravas attain such a form and also the highest good fortune?

मत्स्य उवाचMatsya said
मत्स्य उवाच:
शृणुlisten
शृणु:
कर्मविपाकेनby the ripening/fruition of karma (results of deeds)
कर्मविपाकेन:
येनby which (cause)
येन:
राजाking
राजा:
पुरूरवाःPurūravas
पुरूरवाः:
अवापobtained/attained
अवाप:
तादृशंsuch (of that kind)
तादृशं:
रूपंform, beauty, appearance
रूपं:
सौभाग्यम्good fortune, prosperity, auspiciousness
सौभाग्यम्:
अपिalso
अपि:
and
:
उत्तमम्highest, excellent, supreme
उत्तमम्:
Lord Matsya (Matsya Avatara of Vishnu)
MatsyaPurūravas
KarmavipākaDynastiesRoyal VirtuePurūravasEthics

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it emphasizes karmavipāka (the ripening of deeds) as the causal principle behind a king’s beauty and prosperity.

It frames royal excellence (rūpa and saubhāgya) as the outcome of prior meritorious action, implying that a king’s dharmic conduct and charitable, disciplined life are the true foundations of lasting fortune.

No Vāstu or ritual procedure is specified in this verse; its focus is moral causality—how deeds mature into visible prosperity and status.