HomeMatsya PuranaAdh. 115Shloka 5

Shloka 5

Matsya Purana — The Karmic Cause of Purūravas’ Beauty and Fortune

देवांस्त्रिभुवनश्रेष्ठान् गन्धर्वांश्च मनोरमान् उर्वशी संमता त्यक्त्वा सर्वभावेन तं नृपम् //

devāṃstribhuvanaśreṣṭhān gandharvāṃśca manoramān urvaśī saṃmatā tyaktvā sarvabhāvena taṃ nṛpam //

Urvashī—celebrated and admired—set aside even the gods, the finest in the three worlds, and the delightful Gandharvas, and with her whole heart chose that king alone.

devānthe gods
devān:
tribhuvana-śreṣṭhānthe best among the three worlds
tribhuvana-śreṣṭhān:
gandharvānthe Gandharvas (celestial musicians)
gandharvān:
caand
ca:
manoramāncharming/delightful
manoramān:
urvaśīUrvashī (the apsaras)
urvaśī:
saṃmatāapproved/esteemed/celebrated
saṃmatā:
tyaktvāhaving abandoned/left aside
tyaktvā:
sarva-bhāvenawith all her feeling/with her whole being
sarva-bhāvena:
tamthat
tam:
nṛpamking
nṛpam:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the episode within the Matsya Purana’s dynastic/courtly narrative flow
UrvashīDevasGandharvasKing (nṛpa)
DynastiesRoyal DharmaApsarasGandharvasBhakti/Attachment

FAQs

Nothing directly—this verse is not about Pralaya; it highlights personal devotion/choice within a royal narrative rather than cosmic dissolution.

By portraying a king as worthy of wholehearted allegiance even above celestial allure, it implies the ideal of royal excellence—conduct, protection, and dignity that inspires loyalty and stabilizes household and kingdom.

None explicitly; the verse contains no Vastu Shastra, temple-building, or ritual procedure terminology—its focus is the king’s preeminence in a narrative setting.