HomeMatsya PuranaAdh. 100Shloka 15

Shloka 15

Matsya Purana — The Greatness of the Vibhūti-Dvādaśī Vow: Pushkara

तन्मौल्यलाभाय पुरं समस्तं भ्रान्तं त्वयाशेषम् अहस् तदासीत् क्रेता न कश्चित्कमलेषु जातः श्रान्तो भृशं क्षुत्परिपीडितश्च //

tanmaulyalābhāya puraṃ samastaṃ bhrāntaṃ tvayāśeṣam ahas tadāsīt kretā na kaścitkamaleṣu jātaḥ śrānto bhṛśaṃ kṣutparipīḍitaśca //

To obtain the price for it, you wandered through the entire city all day long; yet, O lotus-born one, there was no buyer at all. You became utterly exhausted, severely afflicted by hunger as well.

tat-maulya-lābhāyafor obtaining its price/value
tat-maulya-lābhāya:
puram samastamthe whole city
puram samastam:
bhrāntam tvayāwas roamed/wandered by you
bhrāntam tvayā:
aśeṣamentirely, without remainder
aśeṣam:
ahaḥthe day
ahaḥ:
tadā āsītthen it was/it happened
tadā āsīt:
kretāa buyer
kretā:
na kaścitno one at all
na kaścit:
kamaleṣu jātaḥO lotus-born (a respectful address)
kamaleṣu jātaḥ:
śrāntaḥtired/exhausted
śrāntaḥ:
bhṛśamgreatly, intensely
bhṛśam:
kṣut-paripīḍitaḥtormented by hunger
kṣut-paripīḍitaḥ:
caand
ca:
Narrator within the Matsya Purana’s dialogue framework (likely Sūta recounting, or Matsya relating an illustrative episode to Manu; precise speaker unclear from the single verse)
Lotus-born (kamaleṣu jātaḥ)
PovertyTradeHungerCity-lifeEthics

FAQs

This verse does not describe pralaya or cosmology; it focuses on human hardship—wandering for a sale, finding no buyer, and suffering hunger.

It highlights economic vulnerability in urban life; by implication, a righteous king should ensure fair markets and relief for hunger, while a householder should practice charity and compassion toward the destitute.

No explicit Vāstu, temple-architecture, or ritual procedure is stated; the setting of “the whole city” functions as narrative context rather than technical Vāstu instruction.