HomeMatsya PuranaAdh. 107Shloka 19

Shloka 19

Matsya Purana — The Greatness of Prayaga: Manasa Tirtha

गुणवान् रूपसम्पन्नो विद्वांश्च प्रियवाचकः भुक्त्वा तु विपुलान्भोगांस् तत्तीर्थं भजते पुनः //

guṇavān rūpasampanno vidvāṃśca priyavācakaḥ bhuktvā tu vipulānbhogāṃs tattīrthaṃ bhajate punaḥ //

Endowed with virtues and beauty—learned, and sweet of speech—having enjoyed abundant pleasures, one returns again to resort to that sacred tīrtha.

गुणवान्virtuous, possessed of good qualities
गुणवान्:
रूपसम्पन्नःendowed with beauty and comeliness
रूपसम्पन्नः:
विद्वान्learned, wise
विद्वान्:
and
:
प्रियवाचकःone who speaks pleasantly, sweet-tongued
प्रियवाचकः:
भुक्त्वाhaving enjoyed/experienced
भुक्त्वा:
तुindeed
तु:
विपुलान्abundant, extensive
विपुलान्:
भोगान्enjoyments, pleasures (worldly and heavenly)
भोगान्:
तत्-तीर्थम्that sacred ford/shrine (tīrtha)
तत्-तीर्थम्:
भजतेresorts to, worships, frequents
भजते:
पुनःagain, repeatedly.
पुनः:
Lord Matsya (Vishnu) speaking to Vaivasvata Manu (contextual attribution typical of Matsya Purana narration)
Tirtha
TirthaPunyaPilgrimageDharmaMerit

FAQs

This verse does not describe pralaya; it emphasizes the recurring spiritual pull of a tīrtha—after enjoying the fruits of merit, one returns again to the sacred place for further worship and purification.

It supports the householder/kingly ethic that dharma and merit (tīrtha-sevā, worship, good conduct) yield refined qualities—virtue, learning, pleasing speech—and that one should repeatedly renew merit through continued pilgrimage and devotion rather than stopping after enjoying worldly results.

Ritually, it highlights tīrtha-bhajana—regular resorting to a sacred site for worship/bathing; no specific Vastu or temple-construction rule is stated, but it implies the ongoing importance of maintaining and frequenting sacred pilgrimage centers.