HomeMatsya PuranaAdh. 133Shloka 7

Shloka 7

Matsya Purana — The Gods Seek Śiva’s Refuge: The Cosmic Chariot Prepared for the Burning of T...

मयो नाम दितेः पुत्रस् त्रिनेत्र कलहप्रियः त्रिपुरं येन तद्दुर्गं कृतं पाण्डुरगोपुरम् //

mayo nāma diteḥ putras trinetra kalahapriyaḥ tripuraṃ yena taddurgaṃ kṛtaṃ pāṇḍuragopuram //

There was one named Maya, a son of Diti, who delighted in quarrel with the Three‑eyed (Śiva). He it was who fashioned Tripura, that formidable fortress whose gateways were pale‑white and splendid.

मयः (Mayaḥ)Maya (the architect/asura)
मयः (Mayaḥ):
नाम (nāma)named
नाम (nāma):
दितेः (Diteḥ)of Diti
दितेः (Diteḥ):
पुत्रः (putraḥ)son
पुत्रः (putraḥ):
त्रिनेत्र (trinetra)the Three-eyed (Śiva)
त्रिनेत्र (trinetra):
कलहप्रियः (kalahapriyaḥ)fond of strife/quarrel
कलहप्रियः (kalahapriyaḥ):
त्रिपुरम् (tripuram)Tripura (the triple city)
त्रिपुरम् (tripuram):
येन (yena)by whom
येन (yena):
तत्-दुर्गम् (tad-durgam)that fortress
तत्-दुर्गम् (tad-durgam):
कृतम् (kṛtam)was made/constructed
कृतम् (kṛtam):
पाण्डुर (pāṇḍura)pale-white, bright
पाण्डुर (pāṇḍura):
गोपुरम् (gopuram)gateway-tower/fort-gate
गोपुरम् (gopuram):
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
MayaDitiTrinetra (Shiva)Tripura
Vastu ShastraFortificationsTripuraAsura architectPuranic architecture

FAQs

This verse is not about Pralaya; it highlights construction history—Maya’s building of Tripura’s fortified city and its prominent gopuras—within the Matsya Purana’s architectural/legendary narrative.

By stressing durga (fort) and gopura (gateways), it indirectly supports rajadharma: a king should secure cities with strong, well-designed defenses and orderly gateways as part of protecting subjects and maintaining civic stability.

The key architectural term is gopura (gateway-tower/fort-gate). The verse notes Tripura’s distinguished, pale-white gateways, pointing to the Matsya Purana’s interest in visible, monumental entrances as a defining feature of fortified urban design.