HomeMatsya PuranaAdh. 119Shloka 15

Shloka 15

Matsya Purana — The Cave-Sanctuary: Jewel-Lake

सूर्येन्दुकान्तयश्चैव नीलो वर्णान्तिमश्च यः ज्योतीरसस्य रम्यस्य स्यमन्तस्य च भागशः //

sūryendukāntayaścaiva nīlo varṇāntimaśca yaḥ jyotīrasasya ramyasya syamantasya ca bhāgaśaḥ //

Likewise, there are the Sun-stone (sūryakānta) and Moon-stone (candrakānta); and that gem which is deep blue as the final shade of color—these, in due portions, are shares of the lovely radiance-essence (jyotīrasa), namely the Syamantaka.

sūryendu-kāntayaḥthe Sun-stone and Moon-stone (gems associated with solar/lunar brilliance)
sūryendu-kāntayaḥ:
ca evaand indeed/likewise
ca eva:
nīlaḥblue, sapphire-like
nīlaḥ:
varṇa-antimaḥthe ultimate/final shade of color, the deepest hue
varṇa-antimaḥ:
ca yaḥand which/that which
ca yaḥ:
jyotī-rasasyaof the essence (rasa) of radiance/light (jyotis)
jyotī-rasasya:
ramyasyabeautiful, delightful, charming
ramyasya:
syamantasyaof Syamantaka (the famed jewel)
syamantasya:
caand
ca:
bhāgaśaḥby portions, in shares, as divisions/types.
bhāgaśaḥ:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (context: teaching on ratna-lakṣaṇa)
SyamantakaSuryakantaChandrakantaNila (blue gem/sapphire-type)
Ratna ShastraGemologySyamantakaSuryakantaChandrakanta

FAQs

This verse does not address pralaya; it belongs to a technical section on gems, describing how certain luminous stones are considered portions or types related to the famed Syamantaka jewel.

In a royal/householder context, ratna-lakṣaṇa guides the selection and valuation of auspicious, high-quality gems—useful for treasury management, gifts (dāna), and ritual patronage—by identifying recognized classes like sūryakānta, candrakānta, and nīla gems.

The verse implies ritual-utility through “radiance-essence” gems: such stones are traditionally recommended for consecrations, offerings, and ornamentation of icons/temples where brilliance and auspicious qualities (tejas/jyotis) are symbolically important.