HomeMatsya PuranaAdh. 119Shloka 10

Shloka 10

Matsya Purana — The Cave-Sanctuary: Jewel-Lake

कर्णिकाश्च तथा तेषां जातरूपस्य पार्थिव तस्मिन्सरसि या भूमिर् न सा वज्रसमाकुला //

karṇikāśca tathā teṣāṃ jātarūpasya pārthiva tasminsarasi yā bhūmir na sā vajrasamākulā //

And their pericarps (karnikā), O king, are of gold as well. The ground within that lake is not strewn with vajra-like hard stones and is free from obstructive gravel.

कर्णिकाःpericarps/central cores (of lotuses)
कर्णिकाः:
and
:
तथाlikewise
तथा:
तेषाम्of them
तेषाम्:
जातरूपस्यof gold (lit. ‘jātarūpa’)
जातरूपस्य:
पार्थिवO king/earth-lord
पार्थिव:
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
सरसिlake/pond
सरसि:
याwhich
या:
भूमिःground/soil/land
भूमिः:
not
:
साthat
सा:
वज्र-समाकुलाfilled with ‘vajra’ (hard stones/pebbles), obstructed by rocky debris
वज्र-समाकुला:
Lord Matsya (Vishnu) speaking to Vaivasvata Manu (the King)
Vaivasvata ManuLord Matsya
Vastu ShastraSacred geographyLand qualitiesTemple site selectionPilgrimage lakes

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it focuses on an auspicious sacred landscape—golden lotus-centers and land free from obstructive stones—used as a marker of purity and suitability.

It guides a ruler/householder in discerning auspicious, practical terrain: stone-free, stable ground near a sacred waterbody is implied to support dharmic settlement, ritual life, and public works without physical impediments.

It aligns with Vastu principles of site-selection (bhū-parīkṣā): land that is not ‘vajra-samākulā’ (cluttered with hard stones/gravel) is preferred for building and for establishing ritual spaces near tīrthas and saras.