Matsya Purana — The Cave-Sanctuary: Jewel-Lake
*सूत उवाच तत्र यौ तौ महाशृङ्गौ महावर्णौ महाहिमौ तृतीयं तु तयोर्मध्ये शृङ्गमत्यन्तमुच्छ्रितम् //
*sūta uvāca tatra yau tau mahāśṛṅgau mahāvarṇau mahāhimau tṛtīyaṃ tu tayormadhye śṛṅgamatyantamucchritam //
Sūta said: There stood two great peaks—vast in their heights, splendid in appearance, and heavy with snow; and between those two rose a third summit, exceedingly lofty.
This verse does not describe Pralaya directly; it functions as sacred-geographical narration, emphasizing the grandeur of the Himalayan landscape rather than cosmic dissolution.
Indirectly, such descriptions typically frame tīrtha-yātrā (pilgrimage) and reverence for sacred places—duties often recommended for householders and supported by righteous kings as part of dharmic life.
No explicit Vāstu or temple-rule is stated here; the verse primarily establishes a sacred setting (holy mountains), which in Purāṇic contexts often precedes guidance on worship, pilgrimage rites, or sanctity of place.