HomeMatsya PuranaAdh. 140Shloka 8

Shloka 8

Matsya Purana — The Burning of Tripura and Rudra’s Victory

सविद्युन्मालिनस्ते वै समया दितिनन्दनाः मोदमानाः समासेदुर् देवदेवैः सुरारयः //

savidyunmālinaste vai samayā ditinandanāḥ modamānāḥ samāsedur devadevaiḥ surārayaḥ //

Adorned with garlands flashing like lightning, those sons of Diti—foes of the gods—arrived at the appointed time, rejoicing, and drew near to the Lord of the gods together with the deities.

sa-vidyun-mālinaḥwearing garlands (mālās) like lightning
sa-vidyun-mālinaḥ:
tethey
te:
vaiindeed
vai:
samayāat the agreed time / at the appointed time
samayā:
diti-nandanāḥthe sons of Diti (Daityas/Asuras)
diti-nandanāḥ:
modamānāḥrejoicing, exulting
modamānāḥ:
samāseduḥapproached, came near
samāseduḥ:
deva-devaiḥwith the gods / together with the deities
deva-devaiḥ:
sura-arayaḥenemies of the Suras (gods).
sura-arayaḥ:
Sūta (narrative voice) describing events (likely within Matsya’s discourse framework to Manu)
DitiDaityas (Asuras)DevasDevadeva (Lord of the Gods / Indra as contextual referent)
DevasuraDaityasIndraPuranic WarfareDivine Assembly

FAQs

This verse does not describe pralaya; it depicts a martial-political moment in which the Daityas (sons of Diti) assemble and approach the gods at an appointed time, highlighting the ongoing cyclical conflict between devas and asuras within cosmic history.

Indirectly, it models the importance of kāla (timing) and saṅgati (organized assembly): arriving “at the appointed time” and acting with coordinated intent—principles a king applies in diplomacy, war-preparedness, and council, and a householder applies in disciplined observance of duties and rites.

No direct Vāstu or temple-building rule is stated here; the verse’s ritual-adjacent note is the imagery of auspicious ornamentation (mālās) and formal assembly at a fixed time—features often echoed in descriptions of processions, convocations, and ceremonial musters in Purāṇic literature.