Matsya Purana — The Burning of Tripura and Rudra’s Victory
स मयं प्रेक्ष्य गणपः प्राह काञ्चनसंनिभः विनाशस्त्रिपुरस्यास्य प्राप्तो मय सुदारुणः अनेनैव गृहेण त्वम् अपक्राम ब्रवीम्यहम् //
sa mayaṃ prekṣya gaṇapaḥ prāha kāñcanasaṃnibhaḥ vināśastripurasyāsya prāpto maya sudāruṇaḥ anenaiva gṛheṇa tvam apakrāma bravīmyaham //
Seeing me, the gaṇa-chief—shining like gold—spoke: “A most dreadful destruction of this Tripura has been brought about by me. Therefore, depart at once by this very house; thus I tell you.”
It does not describe cosmic Pralaya; it depicts a localized, catastrophic destruction—Tripura’s imminent ruin—announced as an enacted divine/heroic outcome.
The verse emphasizes prudent withdrawal in the face of unavoidable calamity: when destruction is certain, one should heed authoritative warning and choose the safest exit—an ethical lesson in discernment and self-preservation.
Architecturally, it implies a specific egress route “by this very house,” suggesting controlled passage or evacuation through a designated structure; ritually, it functions as a narrative cue of impending sacrificial/weapon-like destruction rather than a Vāstu prescription.