HomeMatsya PuranaAdh. 140Shloka 47

Shloka 47

Matsya Purana — The Burning of Tripura and Rudra’s Victory

मुक्त्वा त्रिदैवतमयं त्रिपुरे त्रिदशः शरम् धिग्धिङ् मामिति चक्रन्द कष्टं कष्टमिति ब्रुवन् //

muktvā tridaivatamayaṃ tripure tridaśaḥ śaram dhigdhiṅ māmiti cakranda kaṣṭaṃ kaṣṭamiti bruvan //

Having discharged at Tripura the arrow formed of the three divinities, the god (among the Thirty) cried out, “Shame on me!”, repeatedly lamenting, “Alas, alas—what misery!”

मुक्त्वाhaving released/discharged
मुक्त्वा:
त्रिदैवतमयंconstituted of the three divinities (tri-divine)
त्रिदैवतमयं:
त्रिपुरेat/in Tripura
त्रिपुरे:
त्रिदशःa god (one of the Thirty/Devas)
त्रिदशः:
शरम्arrow
शरम्:
धिग्धिङ्fie!/shame! (an exclamation of self-reproach)
धिग्धिङ्:
माम्me
माम्:
इतिthus/so
इति:
चक्रन्दcried/lamented
चक्रन्द:
कष्टम्distress, calamity, misery
कष्टम्:
कष्टम्(repeated for emphasis) great distress
कष्टम्:
इतिthus
इति:
ब्रुवन्saying/uttering
ब्रुवन्:
Primary narrator (Sūta tradition) describing the Deva’s reaction within the Tripura episode
TripuraTridaśa (Deva)Tridaivatamaya (tri-divine principle)
TripuraDevasShivaMythic warfareHumiliation

FAQs

This verse does not directly describe Pralaya; it highlights a crisis in a mythic battle context, emphasizing the Deva’s despair when even a ‘tri-divine’ weapon proves ineffective or humiliating in the Tripura episode.

Indirectly, it teaches ethical humility: power and resources can fail, so one should avoid arrogance, accept setbacks, and seek the right refuge/strategy—an attitude the Matsya Purana often praises in rulers and disciplined householders.

No Vāstu or temple-building rule is stated here; the verse is narrative, centering on the symbolic ‘tri-divine’ arrow and the emotional collapse of the Deva in the Tripura storyline.