HomeMatsya PuranaAdh. 140Shloka 37

Shloka 37

Matsya Purana — The Burning of Tripura and Rudra’s Victory

विद्युन्मालिनि निहते सिद्धचारणकिंनराः साधु साध्विति चोक्त्वा ते पूजयन्त उमापतिम् //

vidyunmālini nihate siddhacāraṇakiṃnarāḥ sādhu sādhviti coktvā te pūjayanta umāpatim //

When Vidyunmālī had been slain, the Siddhas, Cāraṇas, and Kiṃnaras cried, “Sādhu! Sādhu!” and then worshipped Umāpati, Lord Śiva.

vidyunmāliniVidyunmālinī (a named being)
vidyunmālini:
nihatewhen slain/when killed
nihate:
siddhaSiddhas (perfected celestial beings)
siddha:
cāraṇaCāraṇas (heavenly bards)
cāraṇa:
kiṃnaraKiṃnaras (celestial musicians)
kiṃnara:
sādhu sādhu‘well done, bravo’
sādhu sādhu:
itithus
iti:
caand
ca:
uktvāhaving said
uktvā:
tethey
te:
pūjayantaworshipped/honoured
pūjayanta:
umāpatimUmāpati, ‘consort of Umā’ (Śiva).
umāpatim:
Narrator (Purāṇic narration; typically Sūta relating the account to the sages)
VidyunmālinīSiddhasCāraṇasKiṃnarasUmāpati (Śiva)Umā (Pārvatī)
ŚivaPraiseDivine battleCelestial beingsPurāṇic narrative

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it depicts a post-victory moment where celestial beings acclaim Śiva’s act and respond with worship.

By showing public acclaim followed by worship, the verse models a dharmic response to the restoration of order: righteous deeds are to be praised, and divine gratitude expressed—an ethic applicable to rulers and householders alike.

No temple-architecture (vāstu) rule is stated, but the ritual takeaway is clear: after a decisive divine act, devotees offer pūjā and words of praise (stuti) as an appropriate devotional observance.