Matsya Purana — The Battle for Tripura: Portents
कोपावृताक्षः स तु तारकाख्यः संख्ये सवृक्षः सगिरिर्निलीनः तस्मिन्क्षणे द्वारवरं रिरक्षो रुद्धं भवेनाद्भुतविक्रमेण //
kopāvṛtākṣaḥ sa tu tārakākhyaḥ saṃkhye savṛkṣaḥ sagirirnilīnaḥ tasminkṣaṇe dvāravaraṃ rirakṣo ruddhaṃ bhavenādbhutavikrameṇa //
Then Tāraka, his eyes veiled by rage, hid himself in the battle—together with trees and a mountain; but at that very moment the splendid gateway he sought to seize was miraculously blocked by Bhava (Śiva) through his wondrous prowess.
This verse is not a Pralaya (cosmic dissolution) teaching; it depicts a battlefield episode where divine power (Bhava/Śiva) arrests an adversary’s advance by blocking a chief gateway.
Indirectly, it highlights a dharmic leadership theme: arrogance and rage (kopa) lead to concealment and defeat, while rightful protection of strategic entrances (dvāra) symbolizes guarding order and security—core ideals for rulers in Purāṇic ethics.
The term dvāra-vara (“chief/splendid gateway”) points to the strategic and symbolic importance of gateways in fortified spaces and sacred precincts—useful for readers searching “Matsya Purana Vastu Shastra tips” about entrances, thresholds, and protective boundaries.