Matsya Purana — The Battle at Tripura: Shiva’s Strategy
विकृष्टचापा दैत्येन्द्राः सृजन्ति शरदुर्दिनम् इन्द्रचापाङ्कितोरस्का जलदा इव दुर्दिनम् //
vikṛṣṭacāpā daityendrāḥ sṛjanti śaradurdinam indracāpāṅkitoraskā jaladā iva durdinam //
With bows fully drawn, the lords of the Daityas bring on a gloomy autumn day; like storm-clouds whose chests are marked by Indra’s rainbow, they generate a day of darkness and bad weather.
It does not describe Pralaya directly; instead it uses weather—dark, stormy “durdina” and the rainbow—as an omen-like metaphor for the force and dread unleashed by Daitya leaders in battle.
Indirectly, it frames warfare as something that ‘darkens the world’ like a storm—supporting the Purāṇic ethic that rulers should restrain violence, act with foresight, and prevent society from falling into chaos and fear.
No Vāstu or ritual procedure is stated; the key technical note is poetic-astral imagery (Indracāpa/rainbow) used as an atmospheric marker of ominous conflict.