Matsya Purana — The Array of the Gods: Description of the Vaiṣṇava Host and the Lokapālas
यमारूढः स भगवान् पर्येति सकलं जगत् हविर्धानेषु गायन्ति विप्रा मखमुखे स्थिताः //
yamārūḍhaḥ sa bhagavān paryeti sakalaṃ jagat havirdhāneṣu gāyanti viprā makhamukhe sthitāḥ //
Mounted upon Yama, that Blessed Lord moves throughout the entire world. And the Brahmin priests—stationed at the very ‘mouth’ of the sacrifice—chant hymns at the places where the offerings are set down.
It does not describe Pralaya directly; it highlights cosmic-moral order—divine governance moving through the world—and its linkage to properly performed sacrifice and priestly recitation.
It implies that worldly order is upheld through dharmic rites: householders (and kings as patrons) should support yajña and qualified priests, ensuring offerings and correct chanting are maintained.
Ritually, it mentions specific yajña topography—makhamukha (the principal sacrificial ‘front/mouth’) and havirdhāna (stations/receptacles for oblations)—emphasizing correct placement of offerings and Vedic chant at designated points.