HomeMatsya PuranaAdh. 174Shloka 16
Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Matsya Purana — The Array of the Gods: Description of the Vaiṣṇava Host and the Lokapālas

यक्षराक्षससैन्येन गुह्यकानां गणैरपि युक्तश्च शङ्खपद्माभ्यां निधीनामधिपः प्रभुः //

yakṣarākṣasasainyena guhyakānāṃ gaṇairapi yuktaśca śaṅkhapadmābhyāṃ nidhīnāmadhipaḥ prabhuḥ //

The Lord—sovereign over the treasures (Nidhis)—is attended by an army of Yakṣas and Rākṣasas, and also by hosts of Guhyakas; and he is accompanied by Śaṅkha and Padma (the two chief Nidhis).

yakṣaYaksha (a nature-guardian spirit)
yakṣa:
rākṣasaRakshasa (a fierce being)
rākṣasa:
sainyenawith an army/host
sainyena:
guhyakānāmof the Guhyakas (Kubera’s attendants)
guhyakānām:
gaṇaiḥwith groups/companies
gaṇaiḥ:
apialso
api:
yuktaḥjoined/attended/accompanied
yuktaḥ:
caand
ca:
śaṅkha-padmābhyāmby Shankha and Padma (two Nidhis)
śaṅkha-padmābhyām:
nidhīnāmof treasures/treasure-deities
nidhīnām:
adhipaḥlord/overlord
adhipaḥ:
prabhuḥmighty lord/sovereign
prabhuḥ:
Sūta (narratorial voice transmitting the Purāṇic account)
YakṣasRākṣasasGuhyakasŚaṅkha (Nidhi)Padma (Nidhi)Nidhis (treasures)
IconographyKuberaNidhisYakshasPuranic cosmology

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on the cosmic/social ordering of divine beings—especially the wealth-treasures (Nidhis) and their lord—by describing his attendants and retinue.

By portraying the “lord of treasures” as properly attended and ordered, the verse implicitly supports Purāṇic ethics of wealth: prosperity should be governed, protected, and administered through disciplined guardianship—an ideal mirrored in a king’s treasury management and a householder’s regulated acquisition and safeguarding of resources.

The verse supplies iconographic context for wealth-deity worship: in temple imagery or ritual visualization, Kubera/the treasure-lord is shown with Yakṣa-Guhyaka attendants and with Śaṅkha and Padma Nidhis, guiding how such figures may be represented in shrine programs and related wealth-invoking rites.