HomeMatsya PuranaAdh. 148Shloka 94

Shloka 94

Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...

केतुर्जलाधिनाथस्य भीमधूमध्वजानलः पद्मरागमहारत्नविटपं धनदस्य तु //

keturjalādhināthasya bhīmadhūmadhvajānalaḥ padmarāgamahāratnaviṭapaṃ dhanadasya tu //

The banner-emblem (ketu) of the Lord of the ocean bears a dreadful smoky fire upon its standard; and for Dhanada (Kubera), it is a branching spray (viṭapa) of the great ruby gem (padmarāga).

ketuḥbanner/emblem
ketuḥ:
jalādhi-nāthasyaof the lord of the ocean (Varuṇa)
jalādhi-nāthasya:
bhīmaterrible, formidable
bhīma:
dhūmasmoke
dhūma:
dhvajastandard, flag
dhvaja:
analaḥfire
analaḥ:
padmarāgaruby (red gem)
padmarāga:
mahā-ratnagreat jewel
mahā-ratna:
viṭapambranch, spray, cluster (tree-like form)
viṭapam:
dhanadasyaof Dhanada (Kubera, giver of wealth)
dhanadasya:
tuand/indeed
tu:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Varuṇa (Jalādhinātha)Kubera (Dhanada)KetuDhvajaPadmarāga
VastuvidyaIconographyDhvaja-LakshanaAuspicious MarksRatna Shastra

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it catalogs iconographic/ritual identifiers—especially the emblems (ketu) associated with specific deities—used for correct representation and auspicious display.

It supports dharmic duty through correct ritual order: kings and householders sponsoring temples, festivals, or public rites should use proper deity-identifying standards and auspicious materials (like prescribed gems) to avoid inauspicious mistakes in worship and state ceremonies.

It gives dhvaja/ketu specifications: Varuṇa’s emblem is described with a smoky-fire motif, while Kubera’s is a padmarāga (ruby) “branch/spray”—guiding temple banner design, festival standards, and decorative iconography in Vastu-aligned ritual spaces.