Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...
तारकस्याभवत्केतू रौद्रः कनकभूषणः केतुना मकरेणापि सेनानीर् ग्रसनो ऽरिहा //
tārakasyābhavatketū raudraḥ kanakabhūṣaṇaḥ ketunā makareṇāpi senānīr grasano 'rihā //
Tāraka had a standard-bearer named Ketu—fierce by nature and adorned with golden ornaments. And with Ketu there was also Makara, a commander of the army—Grasana, the slayer of foes.
This verse does not discuss Pralaya; it is a genealogical/military catalogue describing Tāraka’s associates and their titles.
Indirectly, it reflects the Purāṇic emphasis on organized polity and warfare—identifying commanders (senānī) and roles (standard-bearer), which parallels a king’s duty to maintain a structured army and leadership hierarchy.
No Vāstu/ritual procedure is stated; the verse focuses on names, ranks, and epithets within a martial narrative.