HomeMatsya PuranaAdh. 148Shloka 4

Shloka 4

Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...

किंतु नातपसा युक्तो मन्ये ऽहं सुरसंगमम् अहमादौ करिष्यामि ततो घोरं दितेः सुताः //

kiṃtu nātapasā yukto manye 'haṃ surasaṃgamam ahamādau kariṣyāmi tato ghoraṃ diteḥ sutāḥ //

“But I do not think I am yet equipped with austerity (tapas) for an encounter with the gods. First, I shall undertake it; thereafter, O dreadful sons of Diti, the next course will follow.”

kintubut
kintu:
nanot
na:
tapasāwith austerity, by ascetic power
tapasā:
yuktaḥendowed, equipped
yuktaḥ:
manyeI think, I consider
manye:
ahamI
aham:
sura-saṅgamammeeting/encounter with the gods (Devas)
sura-saṅgamam:
ādaufirst, at the outset
ādau:
kariṣyāmiI will do/undertake
kariṣyāmi:
tataḥthen, thereafter
tataḥ:
ghoramterrible, dreadful (address/descriptor)
ghoram:
diteḥ sutāḥsons of Diti (Daityas)
diteḥ sutāḥ:
A Daitya leader (one of Diti’s sons) addressing other Daityas
DitiDaityas (Diteḥ sutāḥ)Devas (Suras)
Daitya-Deva conflictTapasBoonsPuranic warfareAscetic power

FAQs

This verse is not about Pralaya; it highlights tapas (ascetic power) as a prerequisite for confronting divine forces, a common Purana theme in cosmic conflicts.

Indirectly, it underscores disciplined preparation before undertaking high-stakes action—akin to a king’s duty to build strength (through restraint, counsel, and training) before engaging in war or major policy.

No Vastu or temple-architecture rule is stated; the ritual idea implied is that tapas functions like a spiritual ‘qualification’ (adhikāra) empowering later acts, whether battle, vow, or sacrifice.