Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...
वयं च जातिधर्मेण कृतवैराः सहामरैः तैश्च निःशेषिता दैत्याः क्रूरैः संत्यज्य धर्मिताम् तेषामहं समुद्धर्ता भवेयमिति मे मतिः //
vayaṃ ca jātidharmeṇa kṛtavairāḥ sahāmaraiḥ taiśca niḥśeṣitā daityāḥ krūraiḥ saṃtyajya dharmitām teṣāmahaṃ samuddhartā bhaveyamiti me matiḥ //
“We too, by the dharma of our own kind, have entered into enmity with the gods. And by those cruel ones the Daityas have been utterly exterminated, having abandoned righteousness. Therefore it is my conviction: ‘May I become their deliverer and rescuer.’”
This verse does not describe Pralaya directly; it emphasizes moral crisis—beings abandoning dharma—and the divine resolve to uplift and restore order, a theme that often accompanies cosmic upheavals in Purāṇic storytelling.
It frames dharma as higher than factional hostility: even amid inherited or group-based enmity, the ideal leader protects and rehabilitates those who have fallen from righteousness, aiming at social restoration rather than mere annihilation.
No Vāstu/temple-building or ritual procedure is stated in this verse; its significance is ethical—compassionate ‘uplift’ (samuddhāra) as a dharmic principle that later informs righteous governance and ritual intent.