HomeMatsya PuranaAdh. 11Shloka 60

Shloka 60

Matsya Purana — Solar Dynasty Prelude: Vivasvān–Saṃjñā–Chāyā

इयं सायन्तनी वेला विहारस्येह वर्तते कृत्वोपलेपनं पुष्पैर् अलंकुरु गृहं मम //

iyaṃ sāyantanī velā vihārasyeha vartate kṛtvopalepanaṃ puṣpair alaṃkuru gṛhaṃ mama //

“This is the evening hour appointed here for rest and recreation. Having smeared and purified the place, adorn my house with flowers.”

iyamthis
iyam:
sāyantanīevening (pertaining to dusk)
sāyantanī:
velātime/appointed hour
velā:
vihārasyafor recreation/rest
vihārasya:
ihahere
iha:
vartateis/prevails/has arrived
vartate:
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
upalepanamsmearing/plastering (as a purificatory preparation)
upalepanam:
puṣpaiḥwith flowers
puṣpaiḥ:
alaṃkuruadorn/decorate (imperative)
alaṃkuru:
gṛhamhouse/dwelling
gṛham:
mamamy
mama:
Likely a senior authority/householder figure issuing instructions (contextually within the Matsya Purana’s domestic-ritual/architectural stream; exact interlocutor not explicit from the single verse)
Vastu ShastraGriha ShantiRitual PurificationEvening RitesHouseholder Dharma

FAQs

Nothing directly: the verse is practical and domestic, focusing on auspicious timing (evening) and preparatory purification rather than cosmology or Pralaya.

It reflects householder discipline: keeping the dwelling ritually clean (upalepana) and auspiciously adorned (flowers), and observing proper times (velā) for rest and orderly household conduct.

Upalepana (smearing/plastering) is a standard Vastu-linked purification step before auspicious activities; decorating with flowers is a mangala practice that sacralizes the home environment.