HomeMatsya PuranaAdh. 11Shloka 21

Shloka 21

Matsya Purana — Solar Dynasty Prelude: Vivasvān–Saṃjñā–Chāyā

एवं स लोकपालत्वम् अगमच्छूलपाणिनः पितॄणां चाधिपत्यं च धर्माधर्मस्य चानघ //

evaṃ sa lokapālatvam agamacchūlapāṇinaḥ pitṝṇāṃ cādhipatyaṃ ca dharmādharmasya cānagha //

Thus, O sinless one, he attained the office of a guardian of the worlds under Śūlapāṇi (Śiva), and also the lordship over the Pitṛs, as well as authority concerning both dharma and adharma.

evamthus
evam:
saḥhe
saḥ:
lokapālatvamthe status/office of a world-guardian (Lokapāla)
lokapālatvam:
agamatattained/reached
agamat:
śūlapāṇinaḥof Śūlapāṇi (Śiva, the trident-bearer)
śūlapāṇinaḥ:
pitṝṇāmof the Pitṛs (ancestral manes)
pitṝṇām:
caand
ca:
ādhipatyamlordship/sovereignty
ādhipatyam:
dharma-adharmasyaof dharma and adharma
dharma-adharmasya:
caand
ca:
anaghaO blameless one (a respectful address).
anagha:
Sūta (narrator) summarizing the bestowal of offices within the cosmic order
Śūlapāṇi (Śiva)PitṛsLokapālaDharmaAdharma
Cosmic administrationLokapālasPitṛsDharmaŚaiva reference

FAQs

It reflects the post-creation ordering of the cosmos: specific jurisdictions (Lokapāla-ship, Pitṛ authority, and oversight of dharma/adharma) are assigned, indicating structured governance rather than pralaya-events.

By emphasizing authority over dharma and adharma and the Pitṛs, it mirrors the householder’s obligations toward ancestral rites (śrāddha) and the king’s role as upholder of dharma—both aligning human duty with cosmic administration.

Ritually, the mention of Pitṛ-lordship points to the importance of Pitṛ-related rites (śrāddha, tarpaṇa). No direct Vāstu/temple-construction rule appears in this verse.