Matsya Purana — Saptamī Sacred Bath and the Mṛtavatsābhiṣeka Rite for Pacifying Misfortune an...
ग्रहताराबलं लब्ध्वा कृत्वा ब्राह्मणवाचनम् बालस्य जन्मनक्षत्रं वर्जयेत्तां तिथिं बुधः तद्वद्वृद्धातुराणां च कृत्यं स्यादितरेषु च //
grahatārābalaṃ labdhvā kṛtvā brāhmaṇavācanam bālasya janmanakṣatraṃ varjayettāṃ tithiṃ budhaḥ tadvadvṛddhāturāṇāṃ ca kṛtyaṃ syāditareṣu ca //
After ascertaining the strength of the planets and the lunar asterisms (nakṣatra), and after having Brahmins recite the appropriate formulas, a wise man should avoid performing the rite on the child’s birth-asterism and on the corresponding tithi (lunar day). The same rule applies for the elderly and the sick; for others, the rite may be performed (without that restriction).
This verse is not about Pralaya; it gives practical Dharma guidance on choosing auspicious ritual timing (muhurta) using graha–tara strength and avoiding one’s janma-nakshatra for certain vulnerable persons.
It frames a householder’s (and by extension a ruler’s) duty to perform rites responsibly—consulting Brahmins and selecting proper muhurta—especially protecting children, the elderly, and the sick by avoiding potentially harmful natal-star timings.
The significance is ritual-procedural: before undertaking a samskara or similar rite, one should assess graha–tara bala and use Brahmin recitation/consultation, while avoiding the child’s birth-nakshatra (and related tithi), with the same caution for aged and ill persons.