Matsya Purana — Ritual Procedure and Merit of Donating the Ratnācala
यदा देवगणाः सर्वे सर्वरत्नेष्ववस्थिताः त्वं च रत्नमयो नित्यं नमस्ते ऽस्तु सदाचल //
yadā devagaṇāḥ sarve sarvaratneṣvavasthitāḥ tvaṃ ca ratnamayo nityaṃ namaste 'stu sadācala //
When all the hosts of gods abide amid every kind of jewel, you too—ever formed of jewels—remain the eternally unmoving One. Salutations to you, O steadfast mountain!
This verse is not describing pralaya directly; it emphasizes divine stability—an “ever-immovable” presence—suggesting the Lord or sacred mountain as a constant refuge even when cosmic conditions change.
By praising steadfastness (sadā-acala) and reverent salutation (namas), the verse supports the householder/kingly ethic of daily worship, humility before the divine, and cultivating firmness in dharma like an unmoving mountain.
Ritually, it reads like a stuti suitable for recitation in worship at a sacred site; iconographically, “ratnamaya” points to jewel-adorned deity/altar aesthetics, aligning with Puranic temple practice of ornamentation and precious offerings.